{"id":160,"date":"2015-07-01T13:25:17","date_gmt":"2015-07-01T17:25:17","guid":{"rendered":"http:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/?p=160"},"modified":"2015-07-01T13:25:17","modified_gmt":"2015-07-01T17:25:17","slug":"offline-translation-fail","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/offline-translation-fail\/","title":{"rendered":"Offline translation fail"},"content":{"rendered":"<p><a href=\"http:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/Marzo22.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone size-medium wp-image-161\" src=\"http:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/Marzo22-224x300.jpg\" alt=\"A sign announcing the closure of a Boston-area MBTA station on 22 March 2014. The Spanish translation says 'Marzo 22 de 2014' which is incorrect for Spanish.\" width=\"224\" height=\"300\" srcset=\"https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/Marzo22-224x300.jpg 224w, https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/Marzo22-765x1024.jpg 765w, https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-content\/uploads\/2015\/07\/Marzo22.jpg 956w\" sizes=\"(max-width: 224px) 100vw, 224px\" \/><\/a><\/p>\n<p><em>\u00bfMarzo 22?<\/em> The Massachusetts Bay Transportation Authority needs to brush up on their Spanish. The month never goes in front in Spanish; it should be &#8217;22 de marzo de 2014&#8242;, not &#8216;marzo 22&#8217;. The US date format is <a href=\"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Date_format_by_country\"><em>rarely<\/em> applicable to other languages<\/a>. Oddly, the date is translated correctly in the body text. Even if it it was a matter of room, one extra &#8216;de&#8217; would have still worked with the layout they used.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00bfMarzo 22? The Massachusetts Bay Transportation Authority needs to brush up on their Spanish. The month never goes in front in Spanish; it should be &#8217;22 de marzo de 2014&#8242;, not &#8216;marzo 22&#8217;. The US date format is rarely applicable to other languages. Oddly, the date is translated correctly in the body text. Even if&hellip; <a href=\"https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/offline-translation-fail\/\" class=\"more-link\">Continue reading <span class=\"screen-reader-text\">Offline translation fail<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/160"}],"collection":[{"href":"https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=160"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/160\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":162,"href":"https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/160\/revisions\/162"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=160"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=160"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/expectedly.org\/inclusivetech\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=160"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}